3月3日,中国国际诗歌周暨《诗刊》2018年度陈子昂全国诗歌奖颁奖典礼在四川遂宁会展中心举行,来自国内外的近200名诗人、理论家及翻译家参加盛典。南开大学外国语学院俄语系教授、资深翻译家、诗人谷恒东(笔名“谷羽”)获颁2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖。
中国作协副主席、中国作协儿童文学委员会主任高洪波,西班牙驻华教育官郝邵文,《诗刊》杂志主编李少君,内蒙古自治区作协副主席白涛,四川省文联党组副书记、副主席李兵,四川省作协副主席梁平,四川省作协副主席、《星星诗刊》主编龚学敏等出席颁奖典礼。
2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖颁奖词提到:谷羽先生勤于笔耕,致力于俄语诗歌汉译,并与俄国汉学家、诗人合作将中文诗歌译成俄语,取得了令人瞩目的成绩。他译有普希金、蒲宁、巴尔蒙特、茨维塔耶娃等多位重要俄语诗人诗选,主持翻译了《俄罗斯白银时代文学史》等大部头学术著作。在诗歌翻译理念上,他注重结合诗的形式译出准确的内容,他翻译发表的《戈尔鲍夫斯基诗选》,将一位才华横溢的弹唱诗人的诗作既译出了音乐感,又呈现为整饬有力的现代诗歌。
谷恒东(谷羽)曾翻译出版《克雷洛夫寓言全集》、《普希金童话》、《乌申斯基童话》、《翡翠城的魔法师》等儿童文学作品,以及《俄罗斯名诗300首》、《普希金爱情诗全编》、《一切始于爱情》、《伽姆扎托夫诗选》等诗集。1999年荣获俄罗斯联邦文化部颁发的普希金纪念奖章和荣誉证书。曾担任普希金研究会副会长、俄罗斯文学研究会理事、天津市翻译工作者协会副秘书长等。